オンラインゲームは国境を越えた協力と対戦の舞台です。けれど海外サーバーでは、英語スラングと略語が矢のように飛び交い「何を言っているの?」と戸惑う場面が多発します。
本記事ではオンラインゲーム英語スラング50選を、挨拶・感謝・戦術指示などシーン別に厳選。読み方・意味・例文をセットでまとめたので、チャットもボイスも即実戦投入できます。
読み終えるころには、GG・GLHF・OMWといった定番略語から最新ネットミームまで言いこなし、海外プレイヤーとの連携が見違えるほどスムーズになるはずです。さあ、一緒に“言葉の装備”を整えましょう!
前回の記事はこちら

ゲーム開始前に必須!英語スラング&略語10選【Hi/GLHF/Ready】
オンラインゲームでありがちな様々な場面で必要な内容を盛り込みました。
数は多いですが読んでいくと 至って簡単です。

# | フレーズ (読み) | 意味・ニュアンス | 使うタイミング | 1行例文 |
---|---|---|---|---|
1 | Hi there!(ハイ ゼア) | こんにちは!カジュアルな挨拶 | ロビー入室直後 | Hi there! Ready? |
2 | Hey guys!(ヘイ ガイズ) | みんな、やあ!複数人へ | パーティ合流時 | Hey guys, let’s win! |
3 | What’s up?(ワッツ アップ) | 調子どう?/元気? | フレンドに合流 | Sup? Need one more? |
4 | GLHF!(ジーエルエイチエフ) | Good Luck, Have Fun幸運を、楽しもう | カウントダウン前 | GLHF everyone! |
5 | GL!(ジーエル) | Good Luck幸運を祈る | 1 対 1 やランク戦 | GL, let’s do our best! |
6 | HF!(エイチエフ) | Have Fun楽しんで! | カジュアルマッチ | HF guys, no tilt! |
7 | Ready?(レディ) | 準備できた? | 役割/構成決定後 | Ready? Starting in 5. |
8 | Let’s go!(レッツ ゴー) | 行こう!開始合図 | 試合開始ボタン直前 | Let’s go, push mid! |
9 | Let’s do this!(レッツ ドゥ ディス) | 気合い入れて行こう | チーム士気アップ | Let’s do this and have fun! |
10 | GL all!(ジーエル オール) | みんな幸運を! | 野良マッチ全体宛て | GL all, good teammates! |
ポイント
- Hi / Hey / What’s up で友好的に入り、GLHF でポジティブ空気を作ると通報率が下がります。
- ボイスなら “Hey guys, ready?” → チャットは “GLHF!” など 声とテキストを組み合わせる と伝達ロスが減少。
- Ready? に “Yep / Yup / Ready!” と返せるよう、相手の反応パターンも覚えておくとさらにスムーズ。
この10フレーズが打てれば、海外サーバーでも“無言スタート”とはおさらば。次はゲーム中の指示&リアクション略語をマスターして、連携力をもう一段階引き上げましょう。
オンラインゲームで使える英語のスラングや略語の例文
シーン | 英語チャット例(読み) | 意味・背景 |
---|---|---|
① 開始直後の挨拶+士気アップ | “Hey guys, GLHF! Let’s do this!” (ヘイ ガイズ、ジーエルエイチエフ! レッツ ドゥ ディス!) | みんなこんにちは、幸運を&楽しもう!気合い入れていこう!─ GLHF で友好的な空気を作り、Let’s do this で士気を上げる定番セット |
② ナイスプレイへの称賛 | “WP sniper! That head-shot was insane, LOL!” (ダブリューピー スナイパー!ザット ヘッドショット ワズ インセイン、ロル!) | ナイスプレイ、スナイパー!今のヘッドショットやばかった、爆笑!─ WP(Well Played)+LOL で“褒め&リアクション”を同時に伝える |
③ ミス直後の励まし | “NT, we got this next round. Don’t tilt!” (エヌティー、ウィー ガット ディス ネクスト ラウンド。ドント ティルト!) | 惜しかった!次のラウンドでいける。イライラしないで!─ NT(Nice Try)で労い、tilt=気持ちが折れるを防止するゲーマー用語 |
④ 回復依頼+感謝 | “Plz heal me, HP low… TYVM!” (プリーズ ヒール ミー、エイチピー ロウ… タイワイヴィーエム!) | 回復お願いします、体力少ない…本当にありがとう!─ Plz で素早く依頼 → TYVM で深い感謝までワンセット |
⑤ 試合終了の締め | “GGWP everyone! Gotta go, bye!” (ジージーダブリューピー エブリワン! ガッタ ゴー、バイ!) | 皆さん良い試合でした!もう落ちます、さようなら!─ GGWP で勝敗に関係なく称賛し、GTG 省略形で退出を告げる |
使い方ヒント
- 略語+感情語(LOL / OMG / WOW)を添えるとチャットが一気にネイティブっぽく。
- ボイスなら語尾を上げてフレンドリーに、チャットなら絵文字 😊 を足すと柔らかく伝わります。
- 略語が多すぎて読めない相手もいるので、初対面では Hi → GLHF → WP など基本セットで様子を見ましょう。
この例文をテンプレ保存しておけば、どのタイトルでも開幕から終了までスムーズに英語チャットを回せます。
助けてもらった時の例文
英語フレーズ (読み) | 日本語訳 | 使う場面・ひと言ポイント |
---|---|---|
Thanks for the help!(サンクス フォー ザ ヘルプ) | 助けてくれてありがとう! | 回復や救援をもらった直後。ベーシックで万能。 |
TY!(ティーワイ) | ありがとう! | “Thank You” の超短縮。瞬時に打ちたい時に。 |
TYVM!(ティーワイヴィーエム) | 本当にありがとう! | “Thank You Very Much” の略。深い感謝を示したい時。 |
I really appreciate it!(アイ リアリー アプリシエイト イット) | 本当に感謝しています! | 重要局面での神プレイに対して。丁寧で大人っぽい。 |
You’re a lifesaver!(ユア ア ライフセーバー) | 命の恩人だ! | 危機一髪で助けられた時。称賛+感謝のニュアンス。 |
Clutch heal, TY!(クラッチ ヒール、ティーワイ) | ナイス回復、ありがとう! | “Clutch=決め手” を加え臨場感を演出。 |
I owe you one!(アイ オウ ユー ワン) | 恩に着るよ! | 次は自分が助けると暗に伝える友好表現。 |
使い方メモ
- 短縮形を先に→ “TY!” の後に “You’re a lifesaver!” を追撃すると温度感が伝わります。
- ボイスなら 声をワントーン上げて “Thanks for the help!” と言うだけで好印象。
- 略語ばかりだと味気ないので、長文感謝(I really appreciate it!) を混ぜると丁寧さアップ。

この7パターンを覚えておけば、回復や救援をもらった瞬間にサッと打ち込めて、チームの士気もグンと高まります。
感謝されたときの英語“返答フレーズ”10選【オンラインゲーム向け】
英語フレーズ (読み) | 日本語訳 | 使う場面・ニュアンス |
---|---|---|
NP! (エヌピー) | どういたしまして!No Problem の略 | 略語でサクッと返す最速パターン |
No problem! (ノー プロブレム) | 問題ないよ! | 打ちやすく万能。VC でも◎ |
You’re welcome! (ユア ウェルカム) | どういたしまして! | 丁寧&フォーマル寄り |
Anytime! (エニータイム) | いつでも言って! | 「また助けるよ」のニュアンス |
My pleasure! (マイ プレジャー) | 喜んで! | ちょっと大人っぽい感謝返し |
Glad to help! (グラッド トゥ ヘルプ) | 力になれてうれしい! | 協力プレイを強調したい時 |
Sure thing! (シュア シング) | もちろん! | 気軽に “OK!” という感触 |
No worries! (ノー ウォーリーズ) | 気にしないで! | オーストラリア発の砕けた表現 |
Don’t mention it. (ドント メンション イット) | 礼はいらないよ | 場面を和ませる落ち着いた返答 |
Happy to help! (ハッピー トゥ ヘルプ) | 手伝えて良かった! | VC で笑声を添えると好印象 |
使い方ヒント
- 略語 vs フルセンテンス:チャット急ぎ▶︎ NP! / VCで丁寧▶︎ You’re welcome!
- 好循環を生む一言:返答後に “Need anything else?” と続けると連携がさらに円滑になります。
ゲーム中のミスを謝るときの英語フレーズ【即チャット&ボイス対応】
英語フレーズ (読み) | 日本語訳 | 使う場面 | 1行例文 |
---|---|---|---|
Sorry! (ソーリー) | ごめん! | 軽いミス直後 | Sorry! My bad call. |
My bad! (マイ バッド) | オレのせいだ | 判断ミス・誤操作 | My bad, wrong ulti. |
Sry! (スリィ) | すまん!Sorry の略 | とっさのチャット | Sry, lag spike. |
MB! (エムビー) | ごめん!My Bad の略 | 失敗を即認める | MB! Missed hook. |
Oops, my mistake. (ウップス マイ ミステイク) | うわ、ミスった | 軽口まじえた謝罪 | Oops, my mistake—push without me. |
Didn’t mean to. (ディドゥント ミーン トゥ) | わざとじゃないんだ | 誤爆・誤射 | Shot you, didn’t mean to. |
I misclicked. (アイ ミスクリックト) | クリックミスした | 誤操作説明 | I misclicked flash, sorry. |
My cooldown was off. (マイ クールダウン ワズ オフ) | CD まだだった… | スキル不発 | My CD was off, next time! |
自分が謝罪された場合に対する返答
英語フレーズ (読み) | 日本語訳 | 使う場面・ニュアンス | 1行例文 |
---|---|---|---|
No worries! (ノー ウォーリーズ) | 気にしないで! | 軽いミスへの即返し | No worries, let’s reset. |
It’s all good. (イッツ オール グッド) | 大丈夫だよ | 雰囲気を和ませたい時 | It’s all good—next round! |
NP! (エヌピー) | 問題ない!No Problem の略 | チャット最速返答 | NP, we still got this. |
No problem! (ノー プロブレム) | 問題ないよ! | フォーマル寄り | No problem, regroup mid. |
Don’t worry about it. (ドント ワリー アバウト イット) | 気にしなくていいよ | 相手の落ち込みを防ぐ | Don’t worry about it—happens. |
We’re good! (ウィーア グッド) | もう大丈夫! | 早く次へ切り替えたい時 | We’re good, push top. |
Forget it, let’s move on. (フォゲット イット レッツ ムーブ オン) | 忘れて次行こう | 長引きそうな時の締め | Forget it—let’s move on. |
Happens to all of us. (ハプンズ トゥ オール オブ アス) | みんなやるミスさ | 共感で安心させる | Happens to all of us, keep going. |
All good, focus next play. (オール グッド フォーカス ネクスト プレイ) | 大丈夫、次に集中! | 戦術切替を促す | All good, focus next play. |
No sweat! (ノー スウェット) | 余裕余裕! | 砕けたフレンドリー表現 | No sweat, we’re still ahead. |
使い方ヒント
- 返答の後に 前向き指示 (“Let’s push.” / “Regroup.”) を添えるとチームがすぐ立て直せます。
- ボイスなら トーンを明るく、チャットなら ☺️ や 👍 を加えてポジティブ感を強調しましょう。
ゲーム中に相手にお願いをするときの英語フレーズ【依頼&提案】
英語フレーズ (読み) | 日本語訳 | 使う場面 | 1行例文 |
---|---|---|---|
Plz heal me! (プリーズ ヒール ミー) | 回復お願いします! | HP がピンチ | Plz heal me, 20 HP! |
Can you cover me? (キャン ユー カバー ミー) | カバーしてくれる? | 蘇生・設置中 | Can you cover me while I plant? |
Could you ping the boss? (クッド ユー ピング ザ ボス) | ボス位置を ping してもらえませんか? | 位置共有 | Could you ping the boss, not sure where? |
Need backup mid! (ニード バックアップ ミッド) | ミッド援護お願いします! | 敵が集中 | Need backup mid—3 pushing! |
Ult ready? (ウルト レディ) | 究極技上がった? | 連携攻撃前 | Ult ready? Let’s go in 5. |
Group up, plz. (グループ アップ プリーズ) | 集合して! | バラけすぎ時 | Group up, plz—don’t solo push. |
Drop me ammo, TY! (ドロップ ミー アモ タイ) | 弾薬ください、ありがとう! | リソース依頼 | Drop me ammo, TY! |
Let’s rotate left. (レッツ ローテイト レフト) | 左回りで移動しよう | 戦術提案 | Let’s rotate left, circle closing. |
Hold point A. (ホールド ポイント エー) | 拠点 A を守って | ディフェンス指示 | Hold point A, I’ll flank. |
Push together on 3. (プッシュ トゥゲザー オン スリー) | 3カウントで一斉突撃 | タイミング合わせ | Push together on 3… 1-2-3! |
コツ
- Please / Plz で依頼、Can you / Could you で丁寧度を調整。
- 数字や位置を具体的に添えると誤解ゼロ:“Heal me 50 HP” / “Rotate left to B tower.”
- 依頼後すぐ TY / Thanks! とセットで送ると好感度が上がり、次回も協力してもらいやすくなります。
お願いを聞いてくれた場合の返答
英語フレーズ (読み) | 日本語訳 | 使う場面・ニュアンス | 1 行例文 |
---|---|---|---|
Thanks! (サンクス) | ありがとう! | 最速・万能の感謝 | Thanks! You saved me. |
TY! (ティーワイ) | ありがとう!Thanks/Thank You の略 | チャットを急ぐ時 | TY for the ammo! |
Thank you! (サンキュー) | ありがとう! | やや丁寧・ボイスにも◎ | Thank you for the cover. |
Really appreciate it! (リアリー アプリシエイト イット) | 本当に感謝しています! | 大きな援護への深い感謝 | Really appreciate it, clutch heal! |
You’re the best! (ユア ザ ベスト) | あなた最高! | プレイを褒めつつ感謝 | You’re the best, nice flank! |
That was huge, TYVM! (ザット ワズ ヒュージ タイワイヴィーエム) | 今の助けは大きかった、ほんとにありがとう! | 試合を左右する援護 | That was huge, TYVM! |
I owe you one! (アイ オウ ユー ワン) | 恩に着ます!次は任せて | 「今度返すね」の意 | I owe you one—ping me if you need help. |
使い方のポイント
- 短縮形+長文の合わせ技で温度感を演出できます。例:TY! と打った直後に “You’re the best!” を追加。
- ボイスでは トーンを一段上げて伝えると、相手にポジティブさがより伝わります。
- 感謝の後に “Need anything else?” と続けると、チーム全体の連携がさらにスムーズになります。
面白シーンで使う英語リアクション&笑い系スラング
英語スラング (読み) | 意味・ニュアンス | 使う場面 | 1 行例文 |
---|---|---|---|
LOL! (ロル) | Laughing Out Loud ─ 大笑い | 予想外のギャグ・珍プレイ | Did you see that bug? LOL! |
ROFL! (ロフル) | Rolling On the Floor Laughing ─ 床を転げて笑う | 爆笑級の神シーン | ROFL, turret killed us all! |
LMAO! (ルマオ) | Laughing My Ass Off ─ 腹がよじれるほど笑う | チャットで大爆笑を共有 | That clutch dance… LMAO! |
XD (エックスディー) | 絵文字型笑い顔「> _ <」 | 軽いニヤリ&冷やかし | Missed the jump XD |
Haha, nice one! (ハハ ナイス ワン) | アハハ、うまいね! | 味方のジョークや煽りに | Haha, nice one, sniper! |
Too funny! (トゥー ファニー) | 面白すぎ! | 思わず吹いた時 | That emote timing—too funny! |
I can’t! (アイ キャント) | 笑いで無理w | VCで息ができないほど笑う時 | I can’t—stop trolling! |
使い方ヒント
- LOL → ROFL → LMAO の順で“笑いの強度”が上がります。
- テキスト連打はスパム扱いされることもあるので 1メッセージ上限 を守るとGood。
- ボイスチャットなら、笑い声+ “That was epic!” を添えると温度感が伝わりやすいです。
これらのリアクションを使えば、面白ハプニングもチームの一体感アップに変わります。ぜひ自然に挟んで、海外フレンドと笑いのツボを共有しましょう!
ゲームを終了するときの英語挨拶フレーズ【締めの一言で好印象】
英語フレーズ (読み) | 日本語訳・ニュアンス | 使う場面 | 1 行例文 |
---|---|---|---|
GG! (ジージー) | Good Game ─ 良い試合だった | 勝敗に関係なく終了直後 | GG everyone, that was fun! |
GGWP! (ジージー ダブリューピー) | Good Game, Well Played ─ 良い試合&ナイスプレイ | 接戦・名勝負のあと | GGWP, you guys played great! |
Thanks for the games! (サンクス フォー ザ ゲームズ) | 連戦への感謝 | 何試合か共闘したあと | Thanks for the games, had a blast! |
Gotta go, bye! (ガッタ ゴー、バイ) | そろそろ落ちます、じゃあね | 退出宣言 | Gotta go, bye team! |
GTG, see ya! (ジーティージー シーヤ) | Got To Go+またね! | 急ぎ退出 | GTG, see ya next time! |
Cya next time! (シーヤ ネクスト タイム) | また今度! | 次回の約束風 | Cya next time, same squad? |
Good night, all! (グッド ナイト オール) | みんな、おやすみ! | 深夜帯の締め | Good night, all—thanks again! |
使い方のコツ
- GG→感謝→退出宣言 の順で並べると礼儀正しくスムーズ。
- ボイスなら “GG guys, thanks for the games, I’m heading off—bye!” とまとめて OK。
- 退出後も再戦したい相手には “Add me if you want to play again!” を添えるとフレンド申請につながります。
聞き取るのが難しいときの対処法【オンラインゲーム英語リスニング救急箱】
「自分のセリフは打てるけど、ネイティブの早口ボイスが耳に入らない……」
そんなときは 視覚化+遅延+練習 の3ステップで“音の洪水”を整理しましょう。
1. 音声を視覚化するツールを入れる
プラットフォーム | 無料で使える機能 | 使い方メモ |
---|---|---|
Discord | Speech-to-Text(β) | 設定▶︎アクセシビリティ▶︎字幕をON |
Windows 11 | ライブキャプション | Win+Ctrl+L → 英語音声を自動字幕 |
NVIDIA Broadcast/Krisp | ノイズ除去 | 周囲のキーボード音をカットし声だけ抽出 |
字幕で意味を拾いながら聞くと、脳が「音⇄文字」の対応を学習しやすくなります。
2. リアルタイムでスロー再生に切り替える
- Twitch VOD で 0.75× 再生 → プロ配信者のコールを真似する
- YouTube Gaming で自動字幕+再生速度 0.5× → 毎日 5 分シャドーイング
“聞こえた単語を口に出す”をセットで行うと、リスニングと発音が同時に伸びます。
3. ゲーム内での時短フレーズ確認
聞き返し | 読み | 使う場面 |
---|---|---|
“Pardon?” | パードン? | 一瞬で再度言ってほしい |
“Slower, plz.” | スロウワー プリーズ | 早口に対応 |
“Type it, pls.” | タイプ イット プリーズ | 重要ワードだけチャットで |
ボイスで2回聞き取れなければ、潔くチャットに頼るのが最速です。
15 分リスニング強化ループ(毎日)
- 海外実況を字幕付きで5分視聴
- Discord 英語VCに“聞き専”で5分滞在
- ゲーム本番で “Pardon?” を1回使う
1週間続ければ「単語が点→フレーズが塊」で聞こえ始めます。
環境を整え、短時間でも“毎日耳を英語に浸す”ことが最短ルートです。
オンラインゲームで役立つ!聞き取り力アップを“装備”で底上げ
アイテム | 期待できる効果 | 参考価格 | CTA例文 |
---|---|---|---|
Logicool G PRO X 2 Lightspeed ゲーミングヘッドセット | 50mm ハイブリッドドライバー+Blue VO!CEマイクで VC 音声をクリアに抽出&自分の声も高品質送信 | ¥25,000 前後 | ▶︎ Amazonで詳細を見る |
EPOS GSX 300 外付け USB アンプ | PC音を“足音強調モード”へワンタッチ切替 ─ 英語ボイスも前面に | ¥9,000 前後 | ▶︎ 楽天で詳しく見る |
『ゲーム実況で学ぶ英会話フレーズBOOK』 | プロストリーマーの実戦コール100+QR音声付き | ¥1,760 | ▶︎ Amazonでレビューを見る |



英語スラング50選と依頼・感謝・謝罪フレーズを覚えれば、海外サーバーでも連携が格段に向上します。あとは毎日15分のリスニングループを続け、高性能ヘッドセットで環境を整え、実戦でどんどん口に出すだけです。
コメント